[風也蕭蕭] 新台名中譯的建議

[風也蕭蕭] 新台名中譯的建議

新台名中譯為「謎米」雖有創意,但與英名的意義沾不上邊,且其本身沒有具體意義。我建議中譯名改為「鳴詺」、「銘詺」或「詺廟堂」。詺音命,是「直言」或「真諦」的意思,符合蕭先生辦網台的宗旨。